Noctes Gallicanae
PROPOSITIONES ALCVINI
DOCTORIS CAROLI MAGNI IMPERATORIS
AD ACVENDOS IVVENES
XVII. Solutio.
Primo omnino ego et soror mea
introissemus in navem et transfretassemus ultra ; transfretatoque fluvio
dimisissem sororem meam de nave, et reduxissem navem ad ripam. Tunc vero
introissent sorores duorum virorum, illorum videlicet qui ad litus remanserant.
Illis igitur feminis navi egressis, soror mea intraret, navemque reduceret ad
nos. Illa egrediente foras, duo in navem fratres intrassent, ultraque
venissent. Tunc unus ex illis una cum sorore sua navem ingressi ad nos
transfretassent. Ego autem et ille, qui navigaverat, sorore mea remanente
foras, ultra venissemus. Nosque ad litora vectos, una ex illis duabus quaelibet
mulieribus, ultra navem reduceret, sororque mea secum recepta pariter ad nos
ultra venissent. Et ille, cuius soror ultra remanserat, navem ingressus eam
secum reduceret. Et fieret expleta transvectio nullo maculante contagio.
17. Solution.
En premier lieu admettons que ma sœur et moi soyons
montés dans le bateau et que nous soyons passés de l’autre côté (1). Le fleuve
traversé, je fais sortir ma sœur du bateau et je ramène le bateau sur la rive
opposée (2). Alors montent les sœurs des deux hommes, à savoir ceux qui étaient
restés sur le bord. Ces femmes donc descendent du bateau (3), ma sœur y remonte
et ramène le bateau vers nous (4). Celle-ci étant descendue, les deux hommes
montent et passent de l’autre côté (5). L’un d’eux alors embarque en même temps
que sa sœur et ramène le bateau vers nous (6). Lui (celui qui venait de
naviguer) et moi, laissant ma sœur à terre, nous passons de l’autre côté (7).
Quand nous sommes parvenus au rivage, l’une des deux femmes, qu’on l’appelle
comme on voudra, ramène le bateau de l’autre côté (8) et, accueillant ma sœur
avec elle, elles passent de l’autre côté pour nous rejoindre (9). Enfin celui
dont la sœur était restée de l’autre côté monte dans le bateau (10) et la
ramène avec lui (11). Ainsi a pu être menée à bien cette traversée, sans aucun
contact déshonorant.
|
A B C a b c |
|
|
|
B C b c |
A a |
1 |
|
A B C b c |
a |
2 |
|
A B C |
a b c |
3 |
|
A B C a |
b c |
4 |
|
A a |
B C b c |
5 |
|
A B a b |
C c |
6 |
|
a b |
A B C c |
7 |
|
a b c |
A B C |
8 |
|
b |
A B C a c |
9 |
|
B b |
A C a c |
10 |
|
|
A B C a b c |
11 |