Noctes Gallicanae

 

Plout‹rxou toè Xairvn¡vw

BÛow ƒAntvnÛou

 

Dernière partie : conclusion

 

Comparaison

d'Antoine et de Démétrios (chapitres 88-93)

 

 Situation du texte

Le chapitre 87 est consacré à la descendance d'Antoine : par les deux filles qu'il a eues d'Octavie, il est le grand-père de Caligula et de Claude, il est du côté paternel le grand-père et du côté maternel l'arrière-grand-père de Néron. Plutarque ne le précise pas, mais il est curieux de remarquer qu'à Actium se sont trouvés dans l'un et l'autre camp la plupart des ascendants masculins de Caligula, Claude et Néron : Antoine, Octavien, Agrippa et Domitius Ahenobarbus.

 

Plutarque, selon une habitude qu'il respecte presque toujours développe une comparaison (sænkrisiw) des deux hommes dont il vient de raconter la vie. Les extraits que je vous propose se présentent sous une forme très fragmentaire puisque je n’ai voulu retenir que ce qui concernait directement Antoine.

 

DHMHTRIOU KAI ANTVNIOU SUGKRISIS

[88] 'EpeÜ toÛnun meg‹lai perÜ Žmfot¡rouw gegñnasi metabolaÜ, prÇton tŒ t°w dun‹mevw kaÜ t°w ¤pifaneÛaw skopÇmen...

tosoèton àsxuren ¤k mñnvn tÇn perÜ aétòn êparxñntvn õrmÅmenow Ëste dæo moÛraw tŒ sæmpanta poihs‹menow...

'AntvnÛÄ d' õ Kleop‹traw g‹mow öneidow ·n, gunaikòw êperbalom¡nhw dun‹mei kaÜ lamprñthti p‹ntaw pl¯n 'Ars‹kou toçw kay' aét¯n basileÝw.

[89] ˆEn toÛnun ¤stÜ tÇn ¤painoum¡nvn 'AntvnÛou, tñ filñdvron kaÜ megalñdvron...

[90] `„UbristaÜ m¢n eétuxoèntew Žmfñteroi, kaÜ pròw trufŒw Žneim¡noi kaÜ Žpolaæseiw.

'AntÅnion d' Ësper ¤n taÝw grafaÝw õrÇmen toè `„Hrakl¡ouw t¯n 'Omf‹lhn êfairoèsan tò =ñpalon kaÜ t¯n leont°n Žpodæousan, oìtv poll‹kiw Kleop‹tra paroplÛsasa kaÜ katay¡ljasa sun¡peisen Žf¡nta meg‹law pr‹jeiw ¤k tÇn xeirÇn kaÜ strateÛaw ŽnagkaÛaw ¤n taÝw perÜ K‹nvbon kaÜ Tafñsirin ŽktaÝw læein kaÜ paÛzein met' aét°w.

[91] 'As¡bhma m¡ntoi tosoèton di' Žs¡lgeian oéy¢n taÝw 'AntvnÛou pr‹jesin ÷son taÝw DhmhtrÛou prñsestin.

[93] 'Ej¡peson d¢ tÇn pragm‹tvn Žmfñteroi m¢n di' aétoæw, oé m¯n õmoÛvw...

õ d' <'AntÅniow> ¤gkatalipÅn, ¦fuge gŒr toçw êp¢r aétoè kinduneæontaw...

'AntÅniow d¢ deilÇw m¢n kaÜ oÞktrÇw kaÜ ŽtÛmvw, oé m¯n ŽllŒ prñ ge toè kærion gen¡syai tñn pol¡mion toè sÅmatow ¥autòn ¤j®gagen.

 

COMPARAISON DE DÉMÉTRIOS ET D'ANTOINE

[88] Ces deux hommes ayant connu l'un et l'autre de grands changements de Fortune, considérons d'abord ce qui à trait à leur pouvoir et à leur illustration...

Il parvint ainsi par ses seules ressources à une si haute situation qu'il put faire deux parts de l'univers: choisissant et prenant pour lui la plus illustre...

Antoine encourut la honte d'épouser Cléopâtre, femme qui surpassa en puissance et en éclat tous les rois de son temps, à l'exception d'Arsacès.

[89] Antoine avait une qualité louable, à savoir sa libéralité et sa magnificence...

[90] Ils commirent tous les deux des excès dans leurs périodes de prospérité, et se laissèrent aller aux jouissances et aux débauches.

Au contraire Antoine, comme Héraclès, que nous voyons dans les tableaux privé de sa massue et dépouillé de sa peau de lion par Omphale, fut souvent ainsi désarmé par Cléopâtre, dont les charmes lui firent échapper des mains de grandes entreprises et des expéditions nécessaires pour vagabonder et s'ébattre avec elle sur les rivages de Canope et de Taphosiris.

[91] Cependant l'on ne trouve dans les actes d'Antoine aucune impiété comparable à celle dont se souilla Démétrios dans ses débauches.

[93] Tous les deux ruinèrent leurs affaires par leur faute, mais d'une manière différente...

<Antoine> a abandonné des hommes si dévoués et si fidèles à son service...

La fin d'Antoine fut lâche, pitoyable et honteuse, mais du moins sut-il quitter la vie avant que son ennemi ne devînt maître de sa personne.

 

Remarques

1. tosoæton àsxuren... : en quoi consiste le premier mérite d'Antoine par rapport à Démétrios qui s'est contenté d'hériter? (tŒ sæmpanta désigne ici " l'empire romain ").

2. öneidow: " la honte, ce que l'on peut reprocher à quelqu'un " ; montrez, en vous appuyant sur le contexte, que le sens de " reproche " convient mieux ici et que Plutarque semble trouver à Antoine des circonstances atténuantes.

3. Relevez les mots qui expriment les qualités et les défauts d'Antoine ; de quel côté faites-vous pencher la balance?

 

 Indications complémentaires

1. Antoine conforme aux portraits d'Héraclès : le thème de la peinture revient une dernière fois. Dionysos a abandonné Antoine avant sa défaite et notre personnage ne conserve plus que son identité romaine, il est redevenu entièrement Héraclès, mais Héraclès dominé par Omphale. Voilà selon Plutarque la clé de cette biographie, ou du moins une clé essentielle. N'oublions pas qu'Héraclès est un héros, un demi-dieu, et que la comparaison comporte quand même un hommage.

 

2. La mort d'Antoine : Plutarque lui reproche peut-être de ne s'être pas tué immédiatement de sa propre main, comme Caton d'Utique par exemple, spas‹menow tò jÛfow ¦vse m¢n êpò tò st°yow (Caton le Jeune, 70), et dont, ajoute le biographe (ibid., 72), César aurait dit Î K‹tvn, ftonÇ soi toè yan‹tou! « Caton, je t’envie ta mort ! ».

 

Se faire tuer par un esclave rappelle peut-être aussi à la génération de Plutarque la mort lâche et honteuse de Néron (voyez Suétone).

 


Vie d'Antoine: suite